По необходимости выделяется запятыми. Правописание "так же" и "так же": когда в два и одно слово, примеры, пунктуация, синонимы. Смотреть что такое "По необходимости" в других словарях

Верно ли расставлены запятые в предложении "По истечении шести месяцев с даты изготовления расход средства, при необх одимости, можно увеличить в два раза.

Запятые не требуются: По истечении шести месяцев с даты изготовления расход средства при необх одимости можно увеличить в два раза.

Вопрос № 302363

Через 15 минут при отсутствии перевязки игрок переходит в состояние «мертв». Возможно ли в этом предложении выделение запятыми или скобками словосочетания "при отсутствии перевязки"? Наносить удары в не()поражаемые зоны: кисти рук, ступни ног, голову, шею. Следует ли писать слитно, руководствуясь возможностью подобрать синоним - запретные, или раздельно, подразумевая противопоставление? Боевые взаимодействие в игровых не()боевых зонах (внутри игровых строений)... Рассуждения те же - синоним или противопоставление.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно (при необх одимости) выделение скобками.

В обоих случаях корректно слитное написание.

Вопрос № 301117

Уважаемая грамота.ру! Можно ли в ответах по пунктуации чуть-чуть пояснять: почему здесь запятая. а здесь тире, например... Не правила, конечно, прописывать, а просто коротко: потому-то... Заранее благодарю. Очень хороший у вас портал)

Ответ справочной службы русского языка

При необх одимости будем давать такие пояснения. Спасибо!

Вопрос № 300506

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какого рода слово США. Заранее спасибо! С уважением, Анна Подгорская

Ответ справочной службы русского языка

Эта аббревиатура согласуется во множественном числе. При необх одимости указать грамматический род указывается мужской род (по слову штат ).

Вопрос № 298863

Как правильно:"при необх одимости определения местонахожденИЕ документов" или "при необх одимости определения местонахожденИЯ документов"????? Прошу, ОЧЕНЬ ПРОШУ обосновать

Ответ справочной службы русского языка

Верно: при необх одимости определения местонахождения документов . Существительное определение требует формы родительного падежа: ...определения (чего?) местонахождения.

Если бы здесь был глагол определить, то он требовал бы формы винительного падежа: ...определить (что?) местонахождение.

Вопрос № 297117

Ответьте,пожалуйста, на вопрос, который возник у учителей нашей школы. Указание на то, какой частью речи выражены члены предложения, при выполнении синтаксического разбора предложения играет какую-либо роль или является лишним? На мой взгляд, указание на часть речи - необходимое звено в выявлении синтаксической роли слова.

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, указание на часть речи помогает разграничить союзы и союзные слова, выделить составные сказуемые и подлежащие. В остальных случаях можно указывать часть речи при необх одимости.

Вопрос № 296661

Как трактуются предлоги «до» и «по» в контексте временного предела действия договора/доверенности? Что включает дату, а что ограничивает срок?

Ответ справочной службы русского языка

Предлоги синонимичны (оба подразумевают включение обозначаемой даты в соответствующий срок). При необх одимости уточнения пишут также "до... включительно".

Вопрос № 293804

Здравствуйте! Убедительная просьба высказать мнение о правомерности знаков препинания после открывающих кавычек и перед закрывающими кавычками в приведенных ниже предложениях. Абзац первый статьи 3 изложить в редакции: «Органы местного самоуправления наделяются следующими полномочиями:». В статье 5 слова «, расположенных на территории муниципального образования,» исключить. Пункт 4 части 3 статьи 10 дополнить предложением в редакции: «Оборот указанных земельных участков регулируется федеральным законодательством.». По моему убеждению, здесь нарушены, во-первых, нормы русского языка, касающиеся сочетания кавычек с другими знаками препинания, во-вторых, отсутствует понимание того, что любой знак препинания обусловлен речевым контекстом и речевой ситуацией. Знаки, помещенные в данных примерах внутри кавычек, являются обоснованными только в текстах, в которые вносятся данные изменения, но никак не в текстах, которыми изменения вносятся. На этом основании корректным будет такое написание: Абзац первый статьи 3 изложить в редакции: «Органы местного самоуправления наделяются следующими полномочиями». В статье 5 слова «расположенных на территории муниципального образования» исключить. Пункт 4 части 3 статьи 10 дополнить предложением в редакции: «Оборот указанных земельных участков регулируется федеральным законодательством».

Ответ справочной службы русского языка

Такова общая юридико-техническая практика. Ее задача в том, чтобы "вырезать" кусок текста из нормативного акта и "вставить" на его место другой (при необх одимости) так, чтобы в итоговой редакции текст оказался написан грамотно.

Кстати, сами правила юридической техники можно найти здесь:

Вопрос № 293132

Здравствуйте. Подскажите, нужны ли запятые в следующей фразе, если необходимо логическое ударение (как бы уточнение) на слове «ПОСЛЕДНЕЕ»: Это третье(,) и ПОСЛЕДНЕЕ(,) напоминание. Спасибо. Евгений.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не нужны. При необх одимости интонационного выделения можно использовать тире или скобки.

Вопрос № 288748

Слон-отец -- слон, слон-мама -- слониха, слон-сын -- слоненок. Также: ворон, ворона, воронёнок. Вопрос: как назвать слон-дочку и ворону-дочку? Еще интереснее слово "лаксточка" Вопрос: Как назвать ласточку-отца, ласточку-сына и ласточку-дочку? С уважением, Михаил

Ответ справочной службы русского языка

Соответствующих слов в русском языке нет. При необх одимости используются описательные обороты (например, как в Вашем вопросе).

Вопрос № 287623

Уважаемая редакция, подскажите, правильно ли составлено предложение? "При необх одимости, Исполнитель вправе привлекать к выполнению своих обязательств по настоящему Договору третьи Стороны по согласованию с Заказчиком, неся за них полную ответственность, как по качеству оказания Услуг, так и по конфиденциальности передаваемой третьей Стороне информации."

Ответ справочной службы русского языка

Предложение не вполне корректно. Возможный вариант: При необх одимости Исполнитель по согласованию с Заказчиком вправе привлекать к выполнению своих обязательств по настоящему Договору третьи Стороны, неся полную ответственность как за качество оказываемых ими Услуг, так и за конфиденциальность передаваемой третьим Сторонам информации.

Вопрос № 284596

В каких случаях необходимо выделять на письме в деловой переписке оборот "при необх одимости"? Например: "мониторинг выполнения программы, регулярный анализ и_ при необх одимости_ корректировка мероприятий программы".

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание при необх одимости обычно не обособляется. Однако для смыслового выделения, попутного пояснения обособление возможно.

Вопрос № 275957
Уважаемая Грамота,

Подскажите, пожалуйста, насколько неправильно использовать такую формулировку:
При необх одимости вы в любой момент свободно снимаете и пополняете счёт.

Интересует конечно же "снимаете и пополняете счёт". Понятно, что снимать счёт нельзя, но в контексте с "пополняете" звучит понятно. Насколько это грубая ошибка и применимо ли такое вообще?

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 275192
И еще насчет Вопроса № 275186.

"При необх одимости указываются даже такие «мелочи» как количество подушек, постельное белье".

А разве здесь не подходит правило "Запятая перед союзом "как" не ставится, если основное значение оборота – приравнивание или отождествление", и пример "Нет такой вещи как любовь"?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 275186
Здравствуйте!

У меня возникла спорная ситуация по работе, поэтому вопрос будет длинным. Интересует пунктуация.

Спорное предложение 1: "Немного фантазии, и дом обретет новые краски".
Допускается ли запятая после слова "фантазии"?

Спорное предложение 2: "При необх одимости указываются даже такие «мелочи» как количество подушек, постельное белье".
Нужна ли запятая после слова "мелочи"?

Спорное предложение 3: "Разнообразие в оформлении – яркие лакированные покрытия, корпуса из драгоценных металлов".
Можно ли использовать тире?

Спорное предложение 4: "Оптимальный вариант: стол-трансформер".
Я руководствовалась правилом использования двоеточия в конструкциях, распадающихся на две части: первая называет общую проблему, место действия, описание, а вторая содержит конкретизацию, пример "Бажов: читатель и книголюб". Подходит ли в данной ситуации?

Спорное предложение 5: "Клоуны на корпоратив - в офис, ресторан, за город и т.д., прибудут на личном транспорте".
Можно ли выделить конструкцию "в офис, ресторан, за город и т.д." с одной стороны тире, с другой запятой?

Заранее огромное спасибо за проверку и помощь.

Ответ справочной службы русского языка

1. Запятая ставится.

2. Запятая ставится.

3. Нужно двоеточие.

4. Возможно.

5. Нет. Нужен парный знак, лучше скобки.

Введите слово и нажмите «Найти синонимы».

Предложения со словосочетанием «при необходимости»

  • Поэтому в октябре отдел «Л» временно разместили в специальном позде, который при необходимости должен был следовать за поездом фюрера.
  • Как и многие ребята его лет, он был драчуном и задирой, но при необходимости мог быстро сконцентрироваться и выиграть нужный матч.
  • Некоторых из них при необходимости могли вызывать колдуны, и со многими человек встречался после смерти.
  • При необходимости они берут анализы крови друг у друга, передавая пробирки на Землю с экспедициями посещения.
  • Кроме того, шотландец мог при необходимости выдавать себя за ученого геолога.
  • Цензура при необходимости вычеркивала разглашающие гостайны сведения из газет, солдатских писем и т. д.
  • При необходимости вызывались начальники других управлений и отделов генштаба.
  • Группам, проводившим демонстрацию, следовало быть готовыми к поддержке высадки и при необходимости при менить силу.
  • Лев-Свинья ни на кого не нападает первым, но при необходимости может защитить свое семейство.
  • При необходимости он мог и продлить свое господство.
  • Сталин просил Ильича успокоиться и верить, что при необходимости он (Сталин) исполнит это его желание.
  • Под Курском Сталин показал, что при необходимости способен справиться и с этим.
  • Что всем им не мешало при необходимости эмигрировать в Америку или Израиль.
  • Наконец, при необходимости я имел право возбудить иск и передать дело на рассмотрение выездной судебной сессии.
  • При необходимости ведут огонь на поражение по всем местным, пытающимся покинуть помещения.
  • При необходимости и желании он мог подняться до величия, и он сделал это.
  • Мы установили в ограде парка дверь, чтобы наши люди при необходимости могли быстро и беспрепятственно проходить через нее.
  • Сейчас, конечно, при необходимости его можно оставлять в детсаду и на ночь, но, когда я в Москве, стараюсь этого не делать.
  • Таким образом, гнев при необходимости двинул греков к сражению.
  • При необходимости помощь штабу обязаны оказывать силы люфтваффе.
  • Голенища сапог обычно спадали тяжелыми складками, при необходимости они натягивались выше колен, напри мер, когда надо было перейти реку.
  • Если вам нужно было освободиться от пачки акций, мы бы смогли продать ее, при необходимости , даже вашей супруге.
  • Видно было, что этот с большой выдержкой человек при необходимости сумеет постоять и за себя и за других, постоять за правое дело.
  • Несмотря на острый недостаток горючего, он мог при необходимости появиться у советских берегов, и исключать его появления не следовало.
  • След был свежим, а кочевники при выкли идти по конскому следу при необходимости не один день.
  • А если даже не сомневаюсь, но язык мой деревенеет при необходимости произнесения любых ритуальных словес?
  • Сталин сказал, что в дальнейшем при необходимости я могу обращаться к Куусинену за консультацией по вопросам, связанным с Финляндией.
  • При необходимости она могла оградить лишь от пуль, выпущенных из стрелкового оружия.
  • Он, внимательно наблюдая за развитием событий, вносил при необходимости изменения в ранее при нятое решение.
  • Более того, при необходимости «Вербена» могла баз особого труда превысить свою проектную скорость.
  • В вестибюле с них при необходимости снимают одежду, осматривают и в зависимости от вида и тяжести ранения распределяют по разным корпусам.
  • От крепостных ворот через ров был перекинут узкий мост, который при необходимости просто уничтожался.
  • Пушкин уверял, что при необходимости можно удержаться от обморока и изнеможения, отложить их до другого времени.
  • Этих словесных крючочков вполне хватало ему, чтобы при необходимости выудить из памяти нужную деталь или точное слово.
  • Комбриг держал в резерве всего несколько самоходок, чтобы при необходимости закрыть «дыры».
  • При необходимости его везли, при цепив к грузовой автомашине.
  • Мы говорили только о контрабанде, и Риддерхоф дал мне телефонный номер в Варне, по которому я найду его при необходимости .
  • Женщины при необходимости тоже работали в поле, при этом одна из них поочерёдно при сматривала за всеми детьми.
  • При необходимости вызывались командующие фронтами, родами войск.
  • При необходимости он действовал инстинктивно.
  • Кроме того, Генрих Гиммлер имел сильного покровителя в лице Грегора Штрассера, который при необходимости и мог при крыть ему спину.
  • При необходимости , напри мер, когда он обращался к кому-то с письмом или давал письменные указания, Леонардо мог писать, как и все прочие.
  • При необходимости он употреблял инициалы “С.
  • При необходимости вы сумеете справиться с задачей любой сложности.
  • При необходимости он легко обрастал другими такими же доносами и показаниями уже арестованных.
  • Деревянная крыша была покрыта толем, который при необходимости скатывался в рулоны с помощью небольшой лебедки.
  • При необходимости мы сможем использовать их в своих политических, экономических или военных целях.
  • Остальные зачислялись в ополчение и подлежали при зыву в военное время или при необходимости .
  • Во всяком случае, даже при необходимости сместить вел.
  • Так что при необходимости они смогут перехватить нас, если, конечно, захотят, где угодно.
  • При необходимости обращайтесь к обер-лейтенанту Вурру за содействием.
  • Более всего беспокоит, наверно, то, что при необходимости нечем заменить единственный резиновый плот.
  • На заранее намеченных станциях мы получали обычные ежедневные сводки и при необходимости включалась телеграфная связь.
  • При необходимости он мог трудиться круглые сутки, чтобы сохранить дееспособность сайта.
  • В тот же день Химер попросил аудиенции у короля, чтобы изложить свои требования и при необходимости предупредить его бегство из страны.
  • При необходимости куда-то выехать надо было получать разрешение.
  • Ведь мы должны при необходимости отдать жизнь за Родину даже в мирное время, а как это можно потребовать с некомсомольца или некоммуниста?
  • В-третьих, при необходимости я смогу стать очень важным свидетелем на каком-нибудь суде.
  • При необходимости графиня вновь падала в обморок.
  • В бывшем школьном зале был оформлен клуб, являвшийся при необходимости резервом для размещения раненых.
  • Вода проливается дождем, и земля ее поглощает из-за необходимости во влаге, а солнце извлекает ее не по необходимости , но по мощи.
  • При возникновении настоятельной необходимости таким путем передавались и при казы, которые затем дублировались в письменном виде.
  • При этом нельзя забывать о необходимости постоянного контроля за техническим состоянием подлодки.
  • Нет необходимости говорить, что это положение устава о сигнализации тревоги при появлении вражеского корабля было немедленно отменено.
  • Не должно быть перерывов при проезде без технической необходимости .
  • Которую японцы при военной необходимости могли без малейших усилий перерезать местах в двадцати.
  • Все главы государств, все министры, толкующие о необходимости восстания, дрожат при одном его взгляде.
  • Таким образом, в случае возникновения необходимости боя он имел бы при себе самых надежных друзей, каких только можно было найти.
  • А уж это само вело к необходимости такой личности быть, во всяком случае претендовать на силу чувства, при которой «все дозволено».
  • При крайней необходимости так добирался к умирающему дядюшке Евгений Онегин.
  • То есть они являлись теми самыми средствами, при помощи которых Германия, в случае необходимости , могла терроризировать турок.
  • Аракчеева, и своих знакомых при дворе, и влиятельных лиц среди генералитета в необходимости самим начать активные действия в войне.
  • Отступления от этого общего положения возможны только при крайней необходимости и при особо-ограничительных условиях.
  • Можно возразить: бывают периоды, когда нет необходимости в радикальных реформах, в необходимости «бросаться на амбразуру».
  • Он достиг уверенности и инициативности в делах, был готов атаковать банкирский дом при малейшей необходимости .
  • При Хрущеве, при Брежневе, при Андропове, при Черненко, при Горбачеве.
  • При расставании Берджесс получил в подарок книгу речей Черчилля и «карт-бланш» на визиты к нему при малейшей на то необходимости .
  • Центр города был оцеплен войсками, получившими при каз никого не пропускать, но оружие при менять лишь при крайней необходимости .
  • При этом в них добавлен пункт о необходимости отрезать Ленинград с востока и юго-востока силами правого фланга танковой группы Гепнера.
  • При мысли о появлении у ворот цивилизованной Европы таких варваров возникала мысль о необходимости сдерживания Красной армии.

Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи . Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка: попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я , она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди , умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка: союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и в зале ощущалось волнение.
  • И доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?». Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

Теперь другой пример:

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз “также” можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая. (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно. (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

Ответьте,пожалуйста, на вопрос, который возник у учителей нашей школы. Указание на то, какой частью речи выражены члены предложения, при выполнении синтаксического разбора предложения играет какую-либо роль или является лишним? На мой взгляд, указание на часть речи - необходимое звено в выявлении синтаксической роли слова.

Как правило, указание на часть речи помогает разграничить союзы и союзные слова, выделить составные сказуемые и подлежащие. В остальных случаях можно указывать часть речи при необходимости .

Вопрос № 266714
Нужна ли запятая в предложении: "Курс размещен в открытом доступе и при необходимости его можно активировать самостоятельно"

Ответ справочной службы русского языка

Запятую перед "и" нужно поставить.

Вопрос № 266401
третий раз пишу. прошу уже ответить:
Уважаемая служба грамоты, подскажите, пожалуйста, как правильно сформулировать предложения с перечислением разного рода. 1. Как правильно проставить окончания слов, следующих после перечисления разнородных слов – по первому или по второму слову? Например, в предложениях: «Сотрудник должен знать содержание стандарта / положения, ответственным за который (которое?) является сотрудник». Также интересует следующий вопрос в отношении перечислений: если в предложении перечислены два – три существительных, и при необходимости указания применительно к ним уточнения – правильно также перечислять два – три уточнения, подходящих по смыслу каждому и с соответствующим окончанием или можно использовать только один глагол, но тогда – по первому или по последнему слову? Пример: «Продукт / услуга, произведенный / оказанная для потребителя / потребителю» или «Продукт / услуга, произведенный для потребителя» или «Продукт / услуга, оказанная потребителю» или вообще как-то по-другому?

Ответ справочной службы русского языка

Необходимо перестраивать фразу, например: проданный потребителю продукт или оказанная потребителю услуга . В случае со стандартом и положением можно воспользоваться формой множественного числа: ...содержание стандартов и положений, ответственным за которые он является .

Вопрос № 256553
Нужны ли запятые в предложении?
Необходимо ознакомиться с документом и при необходимости ввести замечания.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не нужны.

Вопрос № 244183
В таком случае, сопровождающий военный спасатель должен следить за состоянием дыхательных путей, дыханием, кровотечением раненого, и при необходимости делать внутривенное вливание.

Правильно ли расставлены знаки препинания? Нужно ли выделять оборот "при необходимости" запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Возможный вариант расстановки знаков препинания: В таком случае сопровождающий военный спасатель должен следить за состоянием дыхательных путей, дыханием, кровотечением раненого и при необходимости делать внутривенное вливание.

Вопрос № 227964
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста: есть фраза "Если включения не произошло, проверить и при необходимости включить индиви-дуальные переключатели питания". интересует слово "включения" - как будет правильно: "включениЕ" или "включениЯ"? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали правильно.
Вопрос № 220514
Добрый день! "Он испытывает трудности при необходимости брать на себя персональную ответственность" - корректно ли такое высказывание? Или правильнее будет "испытывает затруднения"? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректны оба варианта.
Вопрос № 202571
Прошу проверить пунктуацию в предложении "Рассматривая перспективу развития участка, можно сказать, что разработка ППТ не снизит его ликвидности, и при необходимости новый инвестор сможет внести изменения в ППТ, а в случае перевода участка в собственность, изменить разрешенный вид использования."

Ответ справочной службы русского языка

Если предложение _можно сказать_ относится ко всем придаточным (_что разработка ППТ не снизит его ликвидности и при необходимости новый инвестор сможет внести изменения в ППТ, а в случае перевода участка в собственность изменить разрешенный вид использования_), корректная пунктуация: _Рассматривая перспективу развития участка, можно сказать, что разработка ППТ не снизит его ликвидности и при необходимости новый инвестор сможет внести изменения в ППТ, а в случае перевода участка в собственность изменить разрешенный вид использования_.

По необходимости

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. - М.: Русский Язык . Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской . 1982 .

Синонимы :

Смотреть что такое "По необходимости" в других словарях:

    См. Аподиктическое суждение. Философская Энциклопедия. В 5 х т. М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960 1970 … Философская энциклопедия

    необходимости - избежать необходимости обладание, Neg касаться необходимости непрямой объект, касательство … Глагольной сочетаемости непредметных имён

    - (necessity) Товар или услуга, потребление которых индивидом при данной цене увеличивается в меньшей степени по сравнению с увеличением его дохода. Следовательно, эластичность спроса по доходу (income elasticity of demand) на предмет первой… … Экономический словарь

    Наиболее нужные и часто употребляемые вещи, предметы, товары; числовым экономическим критерием отнесения предметов потребления к группе первой необходимости служит величина эластичности спроса на них по доходу, которая должна быть меньше единицы … Экономический словарь

    обеспечение предметами первой необходимости в зоне чрезвычайной ситуации - обеспечение предметами первой необходимости в зоне ЧС Удовлетворение потребностей населения в одежде, обуви, постельных принадлежностях, простейшей бытовой посуде, моющих средствах в зоне чрезвычайной ситуации. [ГОСТ Р 22.3.05 96] Тематики… … Справочник технического переводчика

    См. Перевод временный на другую работу в случае производственной необходимости Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

    Перевод в целях выполнения срочных, непредвиденных работ, от которых зависит нормальная деятельность компании. Производится в одностороннем порядке без согласия работника. Согласно ст.26 КЗоТ в случае производственной необходимости для… … Словарь бизнес-терминов

    Наиболее нужные и часто употребляемые вещи, предметы, товары. Экономически числовым критерием отнесения предметов потребления к группе первой необходимости служит величина эластичности спроса на них по доходу, которая должна быть меньше единицы,… … Энциклопедический словарь экономики и права

    См. Скачок из царства необходимости в царство свободы. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 …

    Из книги (отд. 3, гл. 2) «Анти Дюринг» (1878) Фридриха Энгельса (1820 1895): «То объединение людей в общество, которое противостояло им до сих пор как навязанное свыше природой и историей, становится теперь (при социализме. Сост.) их собственным… … Словарь крылатых слов и выражений

    - “О НЕОБХОДИМОСТИ И ВОЗМОЖНОСТИ НОВЫХ НАЧАЛ ДЛЯ ФИЛОСОФИИ” последняя и наиболее значительная философская работа И. В. Киреевского. Опубликована в журнале “Русская беседа”, 1856, II, Отд. “Науки”; последнее издание: Киреевский И. В. Критика и… … Философская энциклопедия

Книги

  • О необходимости и пользе частого причащения пречистых таин Христовых , иеромонах Арсений. О необходимости и пользе частого причащения пречистых таин Христовых и о приготовительном к нему покаянии. Издание десятое Афонского русского Пантелеймонова монастыря. Воспроизведено в…
  • Предметы первой необходимости , Анастасия Ермакова. В книгу "Предметы первой необходимости" вошли стихи за последние пятнадцать лет - с 2005 по 2015 годы. Однако представлены они не в хронологическом порядке, а скорее - в тематическом. Острая…